Перевод "I lost my keys" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I lost my keys (ай лост май киз) :
aɪ lˈɒst maɪ kˈiːz

ай лост май киз транскрипция – 21 результат перевода

Oh, no!
So I was posting a letter and I crouched and I lost my keys...
Tickets, please.
О, нет.
Представляете, отправлял письмо и зацепился, и выронил ключи...
Билеты, пожалуйста.
Скопировать
- What's going on?
- I lost my keys yesterday.
Oh, that's a drag.
Что случилось?
Я вчера потеряла ключи.
– Незадача.
Скопировать
He was fondling my--
Dude, I lost my keys.
I was looking for 'em.
Он ласкал мои-
Я потерял ключи.
И искал их.
Скопировать
Can't I bring my lovely wife flowers?
I lost my keys again.
Oh, no, how is this possible?
Разве я не могу принести своей очаровательной жене цветы?
Я снова потерял ключи
О, нет, как это вышло?
Скопировать
Please leave a message.
I, lost my keys for the house and my wallet and my phone, and I'm at the... old guy's next-door.
Sir, what's your name?
Пожалуйста, оставьте сообщение.
Привет, мам, я потерял ключи от дома и бумажник, и телефон и я у... старикана по соседству.
Сэр, как вас зовут?
Скопировать
Whatever is in his head, she can find.
What am I supposed to say, that I lost my keys again?
You're the clever boy.
Она может найти все, о чем он думает.
Я должен ей сказать, что опять потерял ключи?
Ты тут умник.
Скопировать
I thought you dropped pee.
I did, but I lost my keys in the mocker.
I had to hitchhike home last night in a burrito truck. It's not as fun as it sounds.
Я думала, ты бросил КФК.
Бросил, но я потерял ключи в фальш-здевалке.
Вчера вечером я добирался до дома в машине развозчика буррито, и это оказалось не так весело, как кажется.
Скопировать
I... I've...
I lost my keys here yesterday.
So he dropped me off. Because he had an appointment.
Я...
Я тут вчера ключи потеряла.
Он меня высадил, а сам уехал на встречу.
Скопировать
Because I was lost, in love.
Whenever I lost my keys, which happened a lot, I retraced my steps.
Maybe I needed to retrace my past to figure out my future.
Потому что я запуталась. В любви.
Когда я теряю свои ключи, что происходит довольно часто, я восстанавливаю в памяти всё, что делала до этого.
Может, мне нужно покопаться в прошлом, чтобы определиться с будущим?
Скопировать
Just a minute...
I lost my keys yesterday, and no one was home.
- This is my storage room.
Минуточку...
Вчера я потерял свои ключи, а дома никого не было.
Это моя кладовка.
Скопировать
I won't call again.
Just wanted to tell you that I lost my keys.
I'm sorry I didn't come.
Я больше не стану тебя беспокоить.
Просто хотел предупредить, что я потерял свои ключи.
Прости, что не пришел.
Скопировать
You're still at home?
Yeah, I lost my keys.
It's a strange thing.
Ты все еще дома?
Да. Не могу найти ключи.
Странная штука.
Скопировать
I can't believe this.
I lost my keys.
Check again.
Не может быть!
Я потеряла ключи.
Проверь еще.
Скопировать
- Yeah.
I lost my keys, wallet, cell phone.
Yeah, of course.
- Да.
Я потерял ключи, кошелек и сотовый.
Да, конечно.
Скопировать
No, no, no.
I lost my keys.
Motherfucker!
Нет, нет, нет.
Я потерял свои ключи.
Ублюдок!
Скопировать
I can't believe this...
I think I lost my keys.
(panting) (whispers): Sorry.
Я не могу поверить в это...
Кажется, я потерял ключи.
Извини.
Скопировать
- Yeah?
- I lost my keys!
- Your kid locked you out?
- Да -?
Я потерял свои ключи!
- Ваш ребенок заперли вас -?
Скопировать
- Sara: Oh, I'm sorry I'm late.
- I lost my keys.
- That's okay, they just called me.
- Извини, я опоздала.
- Потеряла ключи.
- Все нормально, меня только что позвали.
Скопировать
I couldn't help but notice that you changed your locks recently.
I-I lost my keys.
Did you lose your TV, too?
Я заметила что вы недавно сменили свои замки.
Я - я потеряла мои ключи.
Телевизор вы тоже потеряли?
Скопировать
- How you doing?
- I lost my keys.
- Can I help you look for them?
- Как ты?
- Ключи потеряла.
- Могу помочь найти?
Скопировать
Yeah, but she's not a member anymore.
Oh, I lost my keys.
Why -- do you think we still have it?
Да, но она больше тут не работает.
О нет, я потерял свои ключи. Зачем...
Думаете, у нас она всё ещё есть?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I lost my keys (ай лост май киз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I lost my keys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай лост май киз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение